「紅白」の「」は「くれない」(深紅)のように限定された色ではなく、単に「赤色」という意味である。なぜ「赤白」(
音読みで「セキハク」)とせずに「紅白」とするかというと、「」を
漢語に用いて「セキ」と音読みする場合、「赤裸々」「赤貧」などのように「
裸」「むき出し」などの悪い意味を持つためである。この代用的用法は現代の
中国語でも残っており、「あか」の意味で「紅」()が常用され、「赤」は通常は用いられない。日本で「
赤十字社」と呼ばれる
団体に相当する中国の団体は「紅十字会」()である。